ARTICLE 1
(1) The tasks of the Secret State Police will be affected
a. by the Secret State Police Department in Berlin (Art. 1 of the law of the 26th April 1933-L.R. p. 122) for the entire State territory,
b. by the State Police Offices for the Provincial Police Districts [Landes Polizei Bezirke].
(2) The "Inspecteur" (Head of the Police) conducts the general supervision of the State Police Offices, on the order and according to the instructions of the "Ministerpraesident" (Chief of the Secret State Police).
(3) In so far as the Minister President does not otherwise order, the State Police Offices are subordinate to the Regional President and in Berlin to the Police President with whom they are in immediate working connection. The control of the State Police Offices will be effected by officials to be designated by the Minister President.
(4) In places where there is no State Police Office, subsidiary offices can be established on the proposal of the "Inspecteur".
(5) The competence of the State Police Offices will cover
a. matters limited in their inferences to the Provincial Police Districts,
b. matters assigned to them by the "Inspecteur" of the Secret State Police without regard to the limitations of the Provincial Police District.
(6) The local or district police matters within the sphere of the Secret State Police will be conducted at the seat of the State Police Office by the latter, in places where there are subsidiary offices of the State Police by these, and for the rest by the Local and District Police authorities as auxiliaries to the Secret State Police.
ARTICLE 2
The receipts and expenditure of the Secret State Police will be treated separately in the Budget of the Ministry of the Interior. The task of the preparation of the Budget and the disposition of these funds belong to the Minister President.
ARTICLE 3
(1) The officers of the Secret State Police are officials of the general internal Administration. On the request of the Minister President, they will be placed at the disposal of the Secret State Police by the Minister of the Interior. The appointments of the higher administrative officials of the Secret State Police and of the Superior officials of the Criminal Police, from the Criminal Commissar upwards, will be made by the Minister President and the appointments of the other officials will be made by the "Inspecteur".
(2) The "Inspecteur" has disciplinary powers over the officials of the Secret State Police in accordance with Art. 16, Art. 17, para. 1, No. 2 of the Officers' Disciplinary Code of the 27th January 1932 (L.R. p. 59).
ARTICLE 4
(1) Art. 2 of the Second Decree of Application of the 26th April 1933, by the Minister of the Interior (L.R. p. 126), to the Decree of the President of the Reich concerning the protection of the German People, dated 4th February 1933, is hereby abolished.
(2) Art. 1, of the Decree of the Minister of the Interior of the 26th April 1933 (L.R. p. 127) reads as follows:
"Article 1
Besides the Police President in Berlin, in his capacity as Provincial and District Police Authority (Art. 1 and 2 of the Decree of the 2nd March 1933-L.R. p. 33), the Secret State Police Department in Berlin is also competent for the prohibition of periodicals, for the imposition of restrictions on property, on personal liberty, and on the right of union and assembly, as well as limitations on letter, post, telegraph and telephone secrecy, in accordance with Art. 1 of the Decree of the Reich President for the Protection of the People and State of 28th February 1935 (Reichs Law Register p. 83)."
ARTICLE 5
Art. 2 of the Decree of the Minister of the Interior of the 2nd March 1933 (L.R. p. 33), concerning the supplement to the Decree of 1st October 1931 (L.R. p. 213), for the regulation of the competence of the Provincial and District Police Authorities, will be altered in such wise that, for the ordering of restrictions on personal freedom and the rights of union and assembly, as well as on limitations on letter, post and telegraph secrecy, the authorities of the Secret State Police (Art. 1, para. 1) shall also be competent, in so far as concerns their sphere of office, but that, for the regulation of restrictions on telephone secrecy, only the latter shall be competent.
ARTICLE 6
This Decree comes into force on the day of its proclamation.
THE PRUSSIAN MINISTER PRESIDENT.
Source: Nazi Conspiracy and Aggression Volume IV Office of the United States Chief Counsel for Prosecution of Axis Criminality Washington, DC : United States Government Printing Office, 1946 |